Princess Nice Price Spezifikationen

Stöbern Sie online oder laden Sie Spezifikationen nach Mixer Princess Nice Price herunter. Princess Nice Price Hand Mixer Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 42
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
222201 Princess
Nice Price Hand Mixer
Nederlands 3
English 6
Français 9
Deutsch 12
Español 15
Italiano 18
Svenska 21
Dansk 24
Norsk 27
Suomi 30
Português 33
 36
 41
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 41 42

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 -  41

222201 Princess Nice Price Hand MixerNederlands 3English 6Français 9Deutsch 12Español 15Italiano 18Svenska 21Dansk 24Norsk 27Suomi 30Port

Seite 2

10FRNettoyage et entretienL’appareil doit être nettoyé après chaque utilisation.Avant de procéder, vous devez faire attention aux remarques suivantes

Seite 3

11FRPour maximiser la protection, installez un •dispositif de courant résiduel (RCD) présentant une intensité de service résiduelle nominale inférieu

Seite 4 - Algemene veiligheid

12DEHerzlichen Glückwunsch!Sie haben ein Princess Produkt erworben. Unser Ziel ist es, Qualitätsprodukte mit einem geschmackvollen Design zu einem ers

Seite 5 - Disclaimer

13DESchalten Sie das Gerät nach dem Gebrauch •aus, ziehen Sie vor der Reinigung und Wartung stets den Netzstecker aus der Wandsteckdose und warten Si

Seite 6

14DEDieses Gerät darf nur für den Hausgebrauch •und ähnliche Anwendungen wie in Personalküchenbereichen von Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumge

Seite 7

15ES¡Enhorabuena!Ha adquirido un producto Princess. Nuestro objetivo es suministrar productos de calidad con un diseño elegante a un precio asequible.

Seite 8 - U.K. Wiring instructions

16ESLimpieza y mantenimientoEl aparato debe limpiarse después de cada uso.Antes de continuar, es necesario que preste atención a las siguientes notas:

Seite 9

17ESPara una protección adicional, instale un •dispositivo de corriente residual (DCR) con una corriente operativa residual nominal que no supere los

Seite 10

18ITCongratulazioni!Avete acquistato un prodotto Princess. Il nostro scopo è quello di fornire prodotti di qualità con un design gradevole, ad un pre

Seite 11 - Clause de non responsabilité

19ITDopo l'uso, spegnere l'apparecchio, staccare •la spina di alimentazione dalla presa elettrica a parete e attendere che l'apparecch

Seite 12

22112543EJECT012345A

Seite 13 - Allgemeine Sicherheit

20ITL'apparecchio non è previsto per essere •azionato mediante timer esterno o telecomando.Collegare l'apparecchio a una presa a parete •

Seite 14 - Haftungsausschluss

21SVGratulerar!Du har valt en produkt från Princess. Vårt mål är att kunna erbjuda kvalitetsprodukter med en smakfull design till ett överkomligt pris

Seite 15

22SVInnan du börjar, ber vi dig att mycket noga beakta följande detaljer:- Före rengöring eller underhåll, slå av apparaten, dra ut nätkontakten från

Seite 16

23SVNysta alltid upp nätkabeln och •förlängningskabeln helt.Kontrollera att nätkabeln inte hänger över •en bordskant och att den inte kan fastna av

Seite 17 - Descargo de responsabilidad

24DATillykke!Du har købt et Princess produkt. Vores målsætning er at levere kvalitetsprodukter med et smagfuldt design og til en overkommelig pris. Vi

Seite 18

25DARengøring og vedligeholdelseApparatet skal gøres rent hver gang, det er blevet brugt.Før du fortsætter, bedes du være opmærksom på følgende:- Før

Seite 19

26DARul altid netledningen og forlænger ledningen •helt ud.Sørg for, at netledningen ikke hænger ud •over kanten på en bordplade og ikke ved et uhel

Seite 20

27NOGratulerer!Du har kjøpt et Princess-produkt. Målet vårt er å produsere kvalitetsprodukter med smakfull design til en rimelig pris. Vi håper du vil

Seite 21

28NOFør du fortsetter, må du være oppmerksom på følgende:- Før rengjøring eller vedlikehold må du slå av apparatet, trekke ut støpselet fra stikkonta

Seite 22 - Säkerhetsanvisningar

29NOHold strømledningen unna varme, olje og •skarpe kanter.Ikke bruk apparatet dersom strømledningen •eller støpselet er skadet eller defekt. Dersom

Seite 23 - Friskrivning

3NLGefeliciteerd!U heeft een product van Princess aangeschaft. Ons doel is om kwaliteitsproducten met een smaakvol ontwerp en tegen een betaalbare pri

Seite 24

30FIOnnittelut!Olet hankkinut Princess-tuotteen. Tavoitteemme on tarjota tyylikkäästi suunniteltuja laatutuotteita kohtuulliseen hintaan. Toivomme, et

Seite 25

31FIPuhdistus ja ylläpitoLaite on puhdistettava jokaisen käyttökerran jälkeen.Kiinnitä huomiota seuraaviin kohtiin ennen jatkamista:- Ennen puhdistus

Seite 26 - Ansvarsfraskrivelse

32FIVarmista, ettei virtajohto roiku työtason •reunaa vasten eikä siihen voi vahingossa takertua tai kompastua.Suojaa virtajohto kuumuudelta, öljyltä

Seite 27

33PTParabéns!Adquiriu um produto Princess. O nosso objectivo é fornecer produtos de qualidade com um design atraente e a um preço acessível. Esperamos

Seite 28 - Elektrisk sikkerhet

34PTLimpeza e manutençãoO aparelho deve ser limpo após cada utilização.Antes de continuar, tem de ler com atenção as seguintes instruções:- Antes da

Seite 29

35PTLigue o aparelho a uma tomada de parede •com ligação à terra. Se necessário, utilize um cabo de extensão com ligação à terra de diâmetro adequado

Seite 30

36EL

Seite 31

37EL

Seite 32 - Vastuuvapauslauseke

38EL

Seite 33

39AR 

Seite 34

4NLReiniging en onderhoudHet apparaat moet na ieder gebruik worden gereinigd.Voordat u verdergaat, vragen wij graag uw aandacht voor de volgende punte

Seite 35 - Instruções de segurança para

40AR

Seite 36

41AR

Seite 38 - 

5NLElektrische veiligheidControleer voor gebruik altijd of de net-•spanning overeenkomt met de spanning op het typeplaatje van het apparaat.Het appar

Seite 39 - 

6ENCongratulations!You have purchased a Princess product. Our aim is to provide quality products with a tasteful design and at an affordable price.

Seite 40 - 

7ENCleaning and maintenanceThe appliance must be cleaned after each use.Before you proceed, we need you to pay attention to the following notes:- Bef

Seite 41 -  

8ENFor additional protection, install a residual •current device (RCD) with a rated residual operating current that does not exceed 30 mA.Make sure t

Seite 42 - © Princess 2012 04/12

9FRFélicitations!Vous avez acheté un produit Princess. Nous souhaitons vous proposer des produits de qualité associant un design raffiné et des prix

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare