TYPE 2665SEGebruiksaanwijzingInstructions for useMode d’emploiAnleitungInstrucciones de UsoIstruzioni d’usoBruksanvisningBrugsanvisningBruksanvisningK
10OPERACIÓN DEL APARATOAsegure que la base esté puesta en una mesa sólida u otra superficie estable. No coloque el aparato enuna placa de cocción (cal
11PRINCESS CLASSIC FAMILY FONDUE SET ART. 2665SEPRIMA DELL’USOLeggete attentamente queste istruzioni d’uso e conservatele per eventuali consultazioni
12PULIZIATOGLIETE LA SPINA DALLA PRESA DI ALIMENTAZIONE E LASCIATE RAFFREDDARE COMPLETAMENTE TUTTI I COMPONENTI PRIMA DI PROCEDERE ALLA LORO PULIZIA.T
13FONDUEVALTack vare den justerbara temperaturen är fonduepannan mycket lämplig för olika typer av fondue, såsomklassisk köttfondue, liksom ostfondue,
14BETJENING AF APPARATETSørg for, at varmeelementet står på et solidt bord eller et andet stabilt underlag. Stil ikke apparatet på en(varm) kogeplade.
15PRINCESS CLASSIC FAMILY FONDUE SET ART. 2665SEFØR BRUKLes gjennom hele bruksanvisningen før du begynner og ta vare på den til senere bruk. Kontroll
16TIPS FRA PRINCESS - Dypp aldri varmeundelaget i vann eller annen væske. - Ta alltid støpselet ut av stikkontakten før rengjøring og ved defekter. Ta
17Tähän laitteeseen kuuluu kastikerengas ja -kulhot, jotka ovat ihanteellisia fondyyaterioiden kanssa käytettyjen kastikkeiden tarjoilussa.Seuraavat ö
18Ligue a tomada à corrente e programe o termóstato para a temperatura que desejar. O aparelho demoraalguns minutos a aquecer. Enquanto aquece, pode e
PRINCESS CLASSIC FAMILY FONDUE SET ART. 2665SEΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ∆ιαβάστε αυτέσ τισ οδηγίεσ προσεκτικά και φυλάξτε τισ για µελλοντική χρήση.Ελέγξτε αν η
2
Βγάλτε το φισ απ την πρίζα ταν δεν χρησιµοποιείτε τη βάση θέρµανσησ.ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣΒΓΑΛΤΕ ΠΡΩΤΑ ΤΟ ΦΙΣ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΡΙΖΑ ΚΑΙ ΑΦΗΣΤΕ ΟΛΑ ΤΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΝΑ ΚΡΥΩ
GARANTIEKAARTGUARANTEE CARDCARTE DE GARANTIEGARANTIEKARTEGARANTIECERTIFICADO DE GARANTÍATARJA DE GARANTIACARTOLINA DI GARANZIAGARANTIKORTGARANTIBEVISG
NEDERLANDS: GARANTIEVOORWAARDEN1 jaar op fabrikage- en materiaalfouten. De garantie geldtalleen met volledig ingevuld garantiebewijs. Geen garantieop
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Instructions for use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4PRINCESS CLASSIC FAMILY FONDUE SET ART. 2665SEVOOR HET GEBRUIKDeze gebruiksaanwijzing eerst geheel doorlezen en bewaren om later nog eens te kunnen r
510 aanstaan. Daarna uitschakelen en goed uitspoelen. De verwarmingsbasis moet droog gehouden worden. Neem deze eventueel met een vochtige doek af. PR
6in particular should be heated up slowly to prevent them from boiling over. Stir once in a while to obtaina smooth texture. This appliance has a sauc
7Avant d’utiliser l’appareil, enlever éventuellement toutes les étiquettes et laver toutes les pièces (à l’exception du socle chauffant) dans de l’ea
8CONSEILS DE PRINCESS- Ne jamais plonger le socle chauffant dans l’eau ou tout autre liquide.- Retirer toujours la fiche de la prise avant de nettoyer
9Dieses Gerät ist mit einem Soßenring mit Soßenschalen ausgestattet. Ideal zum Servieren verschiedenerSoßen, die während zum Fondue probiert werden kö
Kommentare zu diesen Handbüchern